Menu Tutup

KENAPA JASA PENERJEMAH TERSUMPAH DIPERLUKAN?

Jasa penerjemah tersumpah (sworn translator) sangat diperlukan untuk beberapa hal. Mereka yang ingin melanjutkan studi ke luar negeri atau mengajukan visa, misalnya, membutuhkan jasa penerjemah tersumpah.

Perlu diketahui bahwa tidak semua dokumen harus diterjemahkan oleh penerjemah tersumpah. Artikel, abstrak penelitian, cerpen, atau novel adalah beberapa contoh yang tidak memerlukan jasa penerjemah tersumpah

Jadi, siapa dan kapan kita membutuhkan jasa penerjemah tersumpah?

Bagi Anda yang berencana untuk melanjutkan studi ke luar negeri, Anda harus meminta bantuan penerjemah tersumpah untuk menerjemahkan laporan/teks, sertifikat, ijazah, sertifikat dan dokumen relevan lainnya yang diminta oleh institusi pendidikan yang Anda tuju.

Dikarenakan perbedaan jadwal pendaftaran sekolah antara Indonesia dan negara tujuan studi, beberapa klien themtotranslate.com memerlukan layanan penerjemahan tersumpah untuk hal ini secara bertahap. Artinya, pelanggan mulai menerjemahkan secara mencicil untuk Raport Kelas X-XI, sedangkan untuk Raport Kelas XII akan diterjemahkan untuk Raport Kelas XII saat diperoleh.

Anda juga dapat membayar dengan mencicil untuk menerjemahkan rapor atau testimonial yang berharga. Dapatkan harga khusus untuk ini ya.

PEMROSESAN VISA

Anda juga membutuhkan jasa penerjemah tersumpah saat mengajukan visa. Hal ini karena banyak dokumen seperti kartu keluarga, kartu identitas, akta kelahiran, akta nikah, surat perubahan nama, sertifikat nama yang sama dan dokumen terkait lainnya sering diperlukan sebagai persyaratan visa di banyak negara tujuan.

Untuk pemrosesan visa, kami merekomendasikan WODavisa.com. Untuk masalah terjemahan, tentu saja kami merekomendasikannya kepada themtotranslate.com

DOKUMEN LEGAL

Anda juga membutuhkan jasa penerjemah tersumpah apabila dokumen digunakan untuk kepentingan hukum, misalnya sebagai barang bukti. Pengadilan akan meminta Anda untuk menerjemahkan dokumen yang telah Anda berikan sebagai bukti, jika dokumen tersebut dalam bahasa asing, pengadilan Indonesia akan meminta Anda untuk menerjemahkannya ke dalam bahasa Indonesia oleh penerjemah tersumpah.

Untuk hal-hal seperti inilah anda memerlukan jasa penerjemah tersumpah. Anda tidak bisa menerjjemahkan sendiri dokumen-dokumen resmi yang mempunyai kekuatan hukum seperti ini, karena anda adalah pihak yang berkepentingan.

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *